#تفسیر_قرآن
#زندگی_با_قرآن
#تفسیر_نورسوره 67. ملک آیه 19،18
وَلَقَدْ کَذَّبَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ فَکَیْفَ کَانَ نَکِیرِ
أَوَلْم یَرَوْاْ إِلَى الطَّیْرِ فَوْقَهُمْ صَآفَّاتٍ وَیَقْبِضْنَ مَا یُمْسِکُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَنُ إِنَّهُ بِکُلِّشَىْءٍ بَصِیرٌ
ترجمه
همانا کسانىکه قبل از آنان بودند، انبیا را تکذیب کردند، پس (بنگر که) کیفر من چگونه بود.
آیا پرندگانى را که بر فراز آنان، در حالى که بالهاى خود را گسترده و جمع مىکنند (و در پروازند) نمىبینند؟ هیچ کس جز خداوند رحمن آنها را (در آسمان) نگاه نمىدارد. همانا او به هر چیز بینا است.
نکته ها
پرندگان با دارا بودن حرکات دسته جمعى و طىّ مسافتهاى طولانى در چهار فصل، نشستنها و پروازهاى متوالى و بدون محدودیّت مکانى، امّا عدم سقوط و تصادم با یکدیگر، نشانه هایى از عظمت و قدرت الهى هستند.
«صافّات» به صورت اسم فاعل آمده است، یعنى پرنده با بالهاى باز پرواز مىکند، ولى کلمه «یقبضهنّ» به صورت فعل آمده، زیرا پرنده گاهى بالهاى خود را جمع مىکند.
پیام ها
1- تهدیدهاى خداوند را جدى بگیریم. (قهر خداوند درباره پیشینیان عملى شده است، قارون به زمین فرو رفت و بر قوم لوط از آسمان سنگریزه بارید. پس شما از تاریخ آنان عبرت بگیرید.) «فکیف کان نکیر»
2- خداوند، پیامبرش را در برابر تکذیب مردم دلدارى مىدهد. «لقد کذّب الّذین من قبلهم»
3- تاریخ گذشته، چراغ راه آیندگان است. «کذّب الّذین من قبلهم»
4- تکذیب انبیا، رمز قهر الهى است. «کذّب... فکیف کان نکیر»
5 - ابزارهاى مادّى شما را مغرور نکند. (گرچه پرنده از طریق بال زدن پرواز مىکند ولى آنچه او را در هوا نگاه مىدارد، قدرت خداوند است.) «ما یمسکهنّ الاّ الرّحمن»
6- هیچ چیز را براى خدا شریک قرار ندهید. «الاّ الرّحمن»
7- نعمتهاى الهى بر اساس رحمت است. «ما یمسکهنّ الاّ الرّحمن»
8 - نظام هستى، زیر نظر خداوند اداره مىشود. «انّه بکلّ شىء بصیر»